这是Dido写给她已经谈婚论嫁却又分手的未婚夫的,歌中充满了对恋人的不舍和抱歉。
令人困惑的是这句:I will go down with this ship(我愿与船同沉)。可能Dido认为在整个事情的进程中,她处于主导地位(船长),现在船沉了,作为船长应该与船同在。
===========================================
爱不言弃 White flag

蒂朵 Dido 唱 老三岁 译
I know you think that I shouldn't still love you,
Or tell you that.
But if I didn't say it, well I'd still have felt it
where's the sense in that?
我知道你认为我不应该还爱你
或是让我自己说出来
但即使我不说,我还是感觉到
你的意图所在
I promise I'm not trying to make your life harder
Or return to where we were
我答应不去打扰你的生活
或要求从头再来
I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be
我会承担责任
而我不会举手投降
不会在我的门上插白旗
我爱你,直到永远
I know I left too much mess and
destruction to come back again
And I caused nothing but trouble
I understand if you can't talk to me again
And if you live by the rules of "It's over"
Then I'm sure that that makes sense
我知道我留下了太多的纷乱
毁灭已再次重现
我带来的只有烦恼
我明白即使你不再责备我
若是你开口说“一切都已结束”
那么我确信一切都为时已晚
I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be
我会承担责任
而我不会举手投降
不会在我的门上插白旗
我爱你,直到永远
And when we meet
As I'm sure we will
All that was then
Will be there still
I'll let it pass
And hold my tongue
And you will think
That I've moved on...
何时我们重逢
我确信我们会
那时我对你的依恋
仍然还会保留
我会让它过去
我会保持沉默
让你觉得
我已经离去
I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be
我会承担责任
而我不会举手投降
不会在我的门上插白旗
我爱你,直到永远
(重复2遍)
飘泊一生 Life For Rent
爱不言弃 White flag
冷暖自知 Who Makes You Feel
留点时间 Do You Have A Little Time
谢谢你 Thank You
恋人离去 My Lover's Gone
不要离开家 Don't Leave Home
陪伴我 Here With Me




——beryl
虽然好久才连接上,可是我不怕,因为我都把你这儿打开然后到别处逛,呵呵!