那天,闺女问,奥运期间干什么。我说去外地。在我心里,有比奥运更重要的事情。今年是我下乡40周年纪念日,已经和当年一起的插友约定,下月底出发,再访多年来的魂牵梦萦之地。
闺女又问,何不奥运完了再走。我说不行。单位7月底停水停电,明摆着是希望届时不相干的人离开北京。对那些说话口无遮拦的,喜欢抢红灯的,醉酒开车的,随地扔烟头的……总之对那些时不时违反点法规的人来说,奥运期间,北京是他们的危险之地。
昨天下午4点多,一个远房亲戚去取奥运门票,结果被警方拘留,因为他用的是别人的过期身份证。忙活了一夜也没捞出来。到现在也没想明白,他到底是出于什么动机。
=================================
这首歌的歌名,直译应该是“愤怒管理”,大概说的是一门心理学课程。有一部同名电影译成“气味相投”。也不太明白。意会吧。
最近两月,我发在UCtube上的Lovage 的5首歌,有3首冲进了周排行榜前十。其中一首日点击超过1500次,登上总排行冠军指日可待。从下面这个排行榜可以看出,国人还是挺那个啥的……只是因为……太久,不……罢了。
=================================
气味相投 Anger Management

Lovage 唱 老三岁 译
My inner demons compel me to be here
Your cheeks are flush like rose petals
You're consumed with rage
But I'm consumed with you
心魔驱使我来到这里
你面颊晕红就像玫瑰花瓣
愤怒使你心力交瘁
而我沉迷于你的容颜
Our eyes intertwine through the haze
Intoxicated by your bloodshot stare
In all of my dreams I never thought I'd see
A face that could launch a thousand ships
透过迷雾我们目光紧紧纠缠
你充血的凝视令人如醉如癫
在我所有的梦中,我从未想过我会看到
一副可以千帆竞渡的脸
And the music was like wind in your hair
The moonlight caressed your silhouette
Kiss of ocean mist is in the air
Why must God punish me this way
音乐仿佛是你发际的风
月光爱抚着你的倩影
空气中大海迷雾的吻
喔~为何上帝一定要给我这样的磨难?
Lay down my hand the next move is yours
As you undress me with your frozen eyes
In all of my dreams I never thought I'd see
An endless love to share my blue lagoon
放下我的手下一个目标就是你
当你用冰冷的目光褪下我的衣衫
在我所有的梦中,我从未想过我会看到
无尽的爱分享我的深水港湾
And the music was like wind in your hair
The moonlight caressed your silhouette
Kiss of ocean mist is in the air
Why must God punish me this way
音乐仿佛是你发际的风
月光爱抚着你的倩影
空气中大海迷雾的吻
喔~为何上帝一定要给我这样的磨难?
Happiness is hard to come by
But I've had my fair share
The satin sheets, the lemon peels
The minor keys, the major pills
We've climbed the mountain, saw the top
And planted the apple seed
And can't you see we could've had it all
快乐转瞬即逝
而我有我的美人分享
光滑的被单,柠檬色的罗衫
迷人的小调,大号的药丸
我们跋山涉水,遥望山巅
播下苹果种子
难道你看不见我们可以享有这一切梦幻?
And the music was like wind in your hair
The moonlight caressed your silhouette
Kiss of ocean mist is in the air
Why must God punish me this way
音乐仿佛是你发际的风
月光爱抚着你的倩影
空气中大海迷雾的吻
为何上帝一定要给我这样的磨难?
And the music was like wind in your hair
The moonlight caressed your silhouette
Kiss of ocean mist is in the air
Why must God punish me this way
Why must God punish me this way
This way, this way, this way...
音乐仿佛是你发际的风
月光爱抚着你的倩影
空气中大海迷雾的吻
喔~为何上帝一定要给我这样的磨难?
为何上帝一定要给我这样的磨难?
这样的磨难,这样的磨难……
性爱(我是……) Sex (I'm A)
每个人都拥有夏天 Everyone Has a Summer
每月一书 Book Of The Month
火车上的陌生人 Strangers On A Train
抚摸高手 Stroker Ace
气味相投 Anger Management
抓小偷 To Catch A Thief
中途停车 Pit Stop (Take Me Home)




谢谢啊