我们每天编造谎言,并为我们自己编造的谎言而感动。为了圆一个谎,我们不得不去编另一个谎。长此以往,生活由此变得愈加扑朔迷离。其实,你只要用儿童的眼睛去看,一切都很简单。比如说“皇帝的新衣”。再举个例子(我真怕有人会骂我)。据说一个母亲给9个婴儿喂奶,感动了全中国。如果这是真的,我相信全中国人的情商加起来也抵不过这9个吃奶的婴儿。因为如果把奶分成九等份一人一份,无疑让婴儿们身心备受煎熬;如果一个吃饱了再喂另一个,那么,轮到第9个婴儿的时候,即使不饿死也快哭死了。
=================================
即使我们觉得玄而又玄的爱情,也有现成的经验可循。“鱼找鱼,虾找虾”——一个人追求你,是因为他觉得自己和你般配。你可以不同意,但你不要觉得自己是天鹅而对方是癞蛤蟆。“先到先得”——即使是无赖汉,只要勇敢地说出那句话,成功就唾手可得。
=================================
无赖汉 L'aquoiboniste

Jane Birkin 简铂金 唱 佚名 译
C'est un aquoiboniste
Un faiseur de plaisantristes
Qui dit toujours à quoi bon
A quoi bon
这个无赖男人
很会调笑逗人开心
他老是说,那又怎样?
那又怎样?
Un aquoiboniste
Un modeste guitariste
Qui n'est jamais dans le ton
A quoi bon
这个无赖男人
是个沒人在意的吉他手
音调从沒弹准过
真是沒用的人哪
Un aquoiboniste
Un peu trop idéaliste
Qui répèt' sur tous les tons
A quoi bon
这个无赖男人
有点太过理想主义
老爱谈些不切实际的论调
这人有什么用呢?
Un aquoiboniste
Un drôl' de je m'enfoutiste
Qui dit à tort à raison
A quoi bon
这个无赖男人
一个滑稽又自以为是的傢伙
他说不管是对是错
他都不在乎
C'est un aquoiboniste
Un faiseur de plaisantristes
Qui dit toujours à quoi bon
A quoi bon
这个无赖男人
很会调笑逗人开心
他老是说,那又怎样?
那又怎样?
Un aquoiboniste
Qui s'fout de tout et persiste
A dire j'veux bien mais au fond
A quoi bon
这个无赖男人
目中无人而且顽固
就算他想做些什么,但事实上
又能怎样呢?
Un aquoiboniste
Qu'a pas besoin d'oculiste
Pour voir la merde du monde
A quoi bon
这个无赖男人
就算去眼科治疗也沒用
他放眼所见
全是狗屎
Un aquoiboniste
Qui me dit le regard triste
Toi je t'aime, les autres ce sont
Tous des cons
但这个无赖男人
却用那略带悲伤的眼神对我说
你,就是我所爱的那个人
其他人在我眼里
都只是蠢货而已
我爱你 我也不爱你 je t'aime je t'aime oh, oui je t'aime!
昨天是一天 Yesterday Yes A Day
无赖汉 L'aquoiboniste


